- Tür:
- Kitap Bölümü
- Yayın yılı:
- 2011
- Yayıncı:
- Cambridge University Press
By 1604, the idea that a new translation was needed had been around for some time, though perhaps only held strongly by Hugh Broughton. The Bishops' Bible had not succeeded in ousting Geneva as the popular favourite, so England was in the uncomfortable position of using two different Bibles, one the official Bible of the Church, the other generally used by the people and many of the clergy, including the man principally reponsible for the demise of Geneva, the future Archbishop William Laud. Variety of translation had been defended and even extolled by the English translators from Coverdale onwards, but it was a touchy point, especially in controversy with Roman Catholics. It seemed that England did not have the pure truth of the Bible, and there was an uncomfortable awareness of errors in both versions, especially in the Bishops' Bible.
Bu kitabı edinin
ⓘ Bu bağlantılar satış ortaklığı (affiliate) bağlantılarıdır; bir alışveriş yapmanız hâlinde sitemize komisyon kazandırabilir, size ek bir maliyet getirmez.
Bu kitabın anlattığı tarih
Olaylar: Kral James İncili Yayımlandı
Künye/erişim: kaynak bağlantısı
Sıkça sorulan sorular
- Working on the King James Bible ne hakkında?
- By 1604, the idea that a new translation was needed had been around for some time, though perhaps only held strongly by Hugh Broughton.